01/11/24

Pet Sematary (1989): ¿Perfección adaptada o desastre total?

¡Hoy es Halloween! Quiero traeros un post de lo más terrorífico, pero no por su temática, sino por sus actuaciones...

Hace unos meses publiqué una reseña de Cementerio De Animales, la mítica obra de King. Pero también vi su adaptación, para poder hablaros de ella aquí, en el blog.

Soy consciente de que existen cuatro películas basadas en el libro, pero yo solo quiero ver dos, por ahora. Hasta ahora se han filmado Cementerio De Animales (1988), Cementerio De Animales 2, Cementerio De Animales (2019) y Cementerio De Animales: El Origen. Pero yo solamente quiero ver la película original de 1989 y su remake de 2019. Por ahora he visto la primera, así que hoy voy a daros mi opinión.


¡A PARTIR DE AQUÍ, TODO ESTÁ LLENÍSIMO DE SPOILERS!

Lo primero que querría mencionar es que la película son las escenas importantes del libro pasadas a la pantalla. Esto no es algo malo de por sí, pero al ver la película me dí cuenta de que esto le saca la esencia. Partes del libro cómo el terror profundo hacia la muerte que tiene Rachel o la vida de los Crandall no son casi mencionadas en el film, pero es que eso no es todo. Encima de resumir lo que no les interesa, luego lo sacan otra vez de manera ilógica para intentar crear más miedo. Pero, a mí, lo único que me sacaron fueron carcajadas de la risa.

La escena en la que el padre de Rachel golpea a Louis me parece que ocurre sin motivo alguno. Es decir, me da la sensación de que a mí la película me pareció simplemente mala, pero que a alguien que no haya leído el libro le puede llegar a parecer basura. A parte de que la mejor actuación sea la de Church, creo que las demás son casi patéticas. ¿Has visto la cara que pone Louis cuando se dirige hacia Church? ¿O cómo grita desesperadamente luego de que la tumba de Gage caiga al suelo? Es imposible no reírse viendo eso.

Otra cosa que me dio que pensar fue el cameo del propio King. No me parece nada malo (de hecho, me gustó verlo), pero me da la sensación de que este cambió la historia para poder aparecer en ella. Se inventó el personaje de la criada de los Creed (recordemos que King escribió el guion para la adaptación), el cual no tiene personalidad, carácter, ni nada. Luego este personaje se suicida, y allí pasamos a su funeral, dónde aparece King. ¿Si quería aparecer en la película, por que no hacerlo en el funeral de Norma Crandall?

Norma fue otro personaje eliminado. Al principio eso no me importó, pero al ver que se había inventado a Missy no le vi el sentido.


Por último, querría resaltar varios fallos muy graves en la traducción. El hecho de que en vez de pronunciar el nombre de Gage cómo ''Geich''lo hagan cómo ''Geish'' no me molesta demasiado. Pero lo que me saca de quicio es que en vez de decir ''Rachel'' (es decir, pronunciado cómo ''Reichel'') digan ''Rakel''. Españolizar un nombre me parece un completo error, y estoy cansado de que se haga tanto. ¡DEJAD DE TRADUCIR LOS NOMBRES!

Yo le doy un 4.5/10 a esta adaptación, pues para mí no debe aprovar. Si esta es tu película favorita no vas a estar muy de acuerdo con lo que digo, pero esta es solamente mi opinión.